?

Log in

No account? Create an account

[sticky post] Велком!

Решил-таки написать верхний пост, чтобы объяснить, что внутри. Я пишу и фотографирую как штатник и фрилансер. В ЖЖ в основном представлены мои тексты и фото, если прямо не прописано иное. Мои материалы из прессы перепечатаны для читателей и участников интервью, пропустивших газеты и журналы в киосках "Союзпечати", а также для заказчиков новых текстовых и фотоматериалов. Их можно искать по тэгу "публикации". Разброс интересов у меня достаточно широк: театр, кино, книги, исторические раскопки, различные "человеческие истории" - независимо от статуса человека. Надо бы подробнее классифицировать "всё, что наЖЖито", но  руки не доходят. Могу посоветовать некоторые посты. Например, как отдыхать на Кубе, Петр Налич, Дмитрий Шепелев, Ольга Сутулова, театр только для женщин, милиционер-танцовщица живота, красные могилокопатели, рассказ "Принцесса и шляпа, День открытых дверей на "Серебряном дожде", питчу меня уже отсасывали, репортаж с тату-форума, что смотреть на рождество, пожарный женского рода, писькин доктор.
А пока - велком!

В МХАТ имени Горького представили премьеру спектакля по мотивам сценария фильма Ингмара Бергмана «Сцены из супружеской жизни» в постановке Андрея Кончаловского. Двух супругов сыграли народный артист РФ Александр Домогаров и заслуженная артистка РФ Юлия Высоцкая.

Конечно фильм шведского режиссёра получил всемирное признание, был удостоен престижных премий «Давид ди Донателло» и «Золотой глобус», но почему именно он стал поводом для первой премьеры? Новый худрук театра Эдуард Бояков, здесь прослеживается прямая связь с предпочтениями основателей МХАТ. Ведь именно пьесы скандинавских драматургов Константин Станиславский положил в основу репертуара Московского художественного театра. «Ибсен, девять пьес которого были поставлены до революции, Гамсун, Стриндберг создавали важнейший контекст», — подчеркивает Бояков. И он считает Ингмара Бергмана  наследником традиций великих скандинавов.

Режиссёр Андрей Кончаловский недавно делал театрализацию фильма в итальянском театре, где поменял героев на итальянцев, а в МХАТе он повторил этот же приём, но перенёс действие в Россию времён перестройки. Также из итальянской постановки он позаимствовал исполнительницу главной роли — свою жену актрису Юлию Высоцкую. Повторный, российский ремейк сценария Бергмана режиссёр Кончаловский довольно скупо — в духе антрепризных спектаклей — украсил предметами интерьера эпохи перестройки, эстрадными песнями и нарезкой кинохроники того времени.
http://vestimos.ru/?p=15597

миленько! я бы своим пацанам почитал на ночь! если хорошо пойдёт, то можно заказать им иллюстрации к книжке. они очень даже неплохо рисуют рецензии-иллюстрации к детским спектаклям

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

18 апреля 2019 года на сцене Детской театральной студии «Маленькая Луна» при Московском «Театре Луны» состоится премьера музыкального спектакля «Алые паруса» по мотивам одноименной повести Александра Грина в постановке Алены Захаровой. Авторы пьесы, Алексей и Екатерина Пономаревы, написали специально для детской студии «Маленькая Луна» трогательную историю о вере и возвышенной мечте, о том, что каждый может сотворить чудо для любимого человека.

Алена Захарова:  «Спектакль «Алые паруса» – это нежная и романтическая история первой любви. Мне бы хотелось, чтобы зрители, уходя со спектакля, ощущали себя на берегу лазурного океана счастья под изумрудной луной. И понимали, что счастье неизбежно, а отблеск алых парусов рождается в глубине сердца, знающего, что такое любовь…»

Главные роли – Ассоль и Артура Грея – исполнят юные актеры Ляйсан Тухватуллина и Егор Владимиров. В спектакле заняты и другие воспитанники студии, а также актеры театра Полина Барышникова, Денис Светличный и Сергей Антонов. Песни для спектакля специально написаны композитором Ольгой Захаровой и автором стихов Марией Зыковой-Смолевой. Хореография поставлена Екатериной Партугимовой.
http://vestimos.ru/?p=15563





Золушка. Ожидание чуда


Сюжет популярной сказки французского литератора Шарля Перро «Золушка» наполнен атмосферой волшебства и ожиданием чуда. Может быть поэтому в нашей стране к нему обращались многие авторы во время войны и сразу после. Именно в военное время композитор Сергей Прокофьев писал музыку к балету «Золушка». Премьера спектакля состоялась в Москве поздней осенью 1945 года на сцене Большого театра, а через полгода - в Ленинграде, в Театре оперы и балета имени Кирова.
Балетмейстер Олег Виноградов обратился к партитуре Прокофьева позже, в 1964 году, но заложенное в блокадном Ленинграде ожидание чуда сохранилось. С тех пор «Золушка» Виноградова была показана на многих сценах мира, и до сих пор считается хореографической классикой ХХ века.
Уже в наше время балетная премьера "Золушки" в постановке Олега Виноградова прошла в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко. Премьера состоялась после долгого ремонта в театре. Этот балет с нетерпением ждали, к тому времени сцены многих московских театров закрывались на реконструкции и ремонты и в столице сложился острый дефицит классических детских спектаклей. А уж балетов, на которые можно сходить с ребёнком и сегодня не слишком много. Поэтому я не раздумывал, когда сообщество блогеров moskva_lublu предложило сходить на этот балет хотя и и в единственном числе, без детей.
Впрочем, что бог не делает, всё к лучшему. У меня мальчишки и этот балет, как оказалось, идеально подходит для девчонок, а мальчишки на нём откровенно скучали. А вот маленькие зрительницы выделывали различные увиденные па, кружились в танце. Особенно резвились в первом антракте. А вот ко второму антракту стали изнывать даже девочки. Одна из маленьких зрительниц школьного возраста пришла в настоящее изумление, когда после второго акта её не повели переодеваться. "Мама, что это?!" - вопрошала она громко. "Это второй антракт, а потом будет третий акт!" - ответила мама. "Ка-ак? - ещё громче удивилась девочка. - Я же никогда не была на третьем акте!" Поэтому знакомство своих мальчишек с балетом я планирую начинать с других спектаклей. Если в Музыкальном театре, то с "Щелкунчика" или "Снегурочки", там, по крайней мере один антракт и два акта. Да и музыка Чайковского детям ближе и понятнее, на мой взгляд.
Для меня же, как взрослого зрителя, балет был великолепным, два антракта не стали обременением, я давно не был в музтеатре, поэтому с удовольствием осматривал его после ремонта, а два антракта полностью ушли на осмотр замечательной выставки театральных художников в многочисленных фойе. Хотя на мой взгляд, балет только выиграл бы, если бы удалили пару затянутых сцен и сделали его более динамичным и коротким. Понимаю, что это классика, но ведь всем приходится как-то перестраиваться с течением времени. Я помню, что сначала возмущался, когда колоризировали старые, классические фильмы. Но потом согласился с этим, потому что новое поколение зрителей, дети не могут смотреть черно-белое кино, называют его серым, скучным, неинтересным. Тот же советский фильм-сказка киностудии «Ленфильм» 1947 года только выиграл в глазах новых зрителей после колоризации и реконструкции.
Могу рекомендовать эту постановку МАМТ всем любителям балета, особенно исторических, классических постановок, а для семейного просмотра - только с девочками семи и старше лет с выраженным интересом к моделированию одежды, рассматриванию богатых костюмов с бантиками и рюшечками, а также с девочками, увлечёнными хореографией - балетом, художественной гимнастикой, бальными и спортивными танцами, синхронным плаванием.

За возможность побывать в сказочной стране с спасибо сообществу московских блогеров moskva_lublu и, конечно же, Московскому академическому музыкальному театру им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко.
#moskvalublu, #moskva_lublu

18 января 2019 года в Московском театре мюзикла состоится мировая премьера нового спектакля «Пассажиры» канадского театра-цирка «7 пальцев».

«Обычно мировую премьеру своей новой постановки «7 пальцев» дают в Париже, – сообщил генеральный продюсер Театра мюзикла Давид Смелянский. – На этот раз специально для Театра мюзикла было сделано исключение». Спектакль будет идти в Театре мюзикла три недели – до 9 февраля».

«Мы рады принимать наших друзей из Канады в здании кинотеатра «Россия», где мы работаем с прошлого года, – отметил художественный руководитель Театра мюзикла Михаил Швыдкой. – Кстати, первым спектаклем, который мы представили здесь, стал мюзикл «Принцесса цирка», поставленный при участии «7 пальцев»».

Режиссер спектакля «Пассажиры» – Шена Кэрролл – известна по своим постановкам для Cirque du Soleil, номеру для церемонии вручения премии «Оскар» и цирковому шоу Queenof the Night на Бродвее в Нью-Йорке. За хореографию для спектаклей «7 пальцев» «Следы» (Traces) и «Обстоятельство» (Circumstance) Шена была удостоена престижных театральных премий Drama Desk Award и Bay Area Theatre Critic’s Circle.

Её новая работа – это история нескольких случайных попутчиков, встретившихся в вагоне поезда. Посредством языка тела — танца и акробатики, а также видео-проекций и оригинальной музыки, международная команда разножанровых актеров предлагает своему зрителю лицом к лицу встретиться с героями, похожими на него самого.

«В путешествии время для недавних незнакомцев останавливается, – рассказывает Шена Кэрролл о своем новом спектакле. – Размышляя над своим прошлым и будущим, они то грустят о нереализованных возможностях, то предаются утопическим фантазиям. Вдохновленные движением и сменой пейзажа, они делятся своими историями о бегствах и встречах, потерях и обретениях. И пока пространство заполняет ритмичный звук поезда, срывая покровы с их жизненного багажа, они срывают покровы с самих себя – перед друг другом и зрителем».

Сейчас в афише канадской труппы уже 16 названий. И каждое из них дает представление о разных сферах и способах бытия. Впервые театр «7 пальцев» выступал в Москве в 2009 году в рамках Международного Чеховского фестиваля со спектаклем «LaVie» («Жизнь») и получил восторженные отзывы критиков, любовь и искреннее восхищение зрителей. В 2013 году «7 пальцев» гастролировали в Московском театре мюзикла со спектаклем «Следы» и завоевали успех у московской публики. В феврале 2015 года « 7 пальцев» снова приезжал на гастроли в Московский театр мюзикла с новым акробатическим шоу «CUISINE$CONFESSION» — « КУХНЯ. ОТКРОВЕНИЯ». Это уникальная попытка создать театральное действо из кулинарной книги – именно кулинарная книга бабушки одного из артистов труппы и послужила источником вдохновения для этого спектакля.
Кстати, благодаря канадцам появился цирковой мюзикл "Принцесса цирка". О чём нам теперь напоминает во всех кассах Московского метрополитена карта «Тройка» в индивидуальном дизайне Театра мюзикла..
Театр Мюзикла приглашает на спектакль "Пассажиры"
За блогерский поход спасибо блогерскому сообществу "Люблю Москву"


#moskvalublu, #moskva_lublu

Волшебную сказку Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» знают и дети, и взрослые, которые тоже когда-то были детьми. Особенно те, кто был маленьким и мечтал стать большим, чтобы никто из больших не смог его обидеть. Вредный мальчишка Нильс Хольгерссон жил рядом с птичьим двором, где все обитатели были меньше него. И он этим безнаказанно пользовался - от него доставалось всем домашним птицам и даже коту. Но однажды Нильс обидел Гнома Сибелиуса, который был маленьким, но волшебным. Он заколдовал несносного Нильса, заставив испытать все унижения, которым он подвергал своих братьев меньших. Теперь куры, петухи и индюки могли обидеть главного героя, превратившегося в гнома. На стороне мальчика оказался только Гусь Мартин, мечтавший улететь с дикими гусями в Лапландию и взявший Нильса с собой. В этом долгом путешествии Нильс перевоспитался и понял, что дружба, доброе отношение к младшим и взаимопомощь важнее в жизни, чем физическое превосходство над слабыми.
Театр Российской Армии сумел рассказать эту поучительную сказку увлекательно и весело. Художница по костюмам Елена Предводителева нашла для каждого обитателя птичьего двора, каждого животного свой персональный костюм, каждый из которых вызывал у зрителей восторг и восхищение. Нелетающие домашние птицы все выглядели располневшими, неповоротливыми в пышных костюмах с оборками и двигались соответственно. Дикие птицы были наделены совсем другой пластикой движений, а много путешествующие гуси получили еще и лёгкий прибалтийский акцент, напоминающий о том, что они всё-таки из Швеции. У всех птиц была соответствующая обувь, напоминающая, например, гусиные лапы с перепонками или ходули для аиста. Естественно, у петуха и индюка были красные гребешки и бороды, у аистов были длинные шеи, у только что вылупившихся гусят была скорлупа, а оперение и пластику сов создали с попомощью зонтов, покрытых перьями. Все костюмы и повадки были воссозданы на сцене с удивительной изобретательностью! У животных были настоящие шубы, у белок были пушистые хвосты-воланы, а полчище страшных крыс было создано с помощью большого серого покрывала, что оставляло простор воображению. Угроза, которую нельзя разглядеть, пугает даже больше видимой. Оживший памятник Короля Карлу выглядел бронзовым, а памятник старшему боцману Розенбуму был абсолютно деревянным, как и положено по сюжету сказки.





Фото: Сергей Щенников
За возможность побывать в волшебной стране с дикими гусями и Нильсом Хольгерссоном спасибо сообществу московских блогеров moskva_lublu и, конечно же, Театру Российской Армии.

В театре Армена Джигарханяна идёт премьера комедии для всей семьи «Вождь Краснокожих». Для тех членов семьи, кто постарше, сюжет писателя О’Генри  хорошо известен, как по книге, так и по одной из новелл советской ещё кинокомедии Леонида Гайдая 1962 года. Два американских афериста Сэм и Билл решились провернуть выгодное дельце — совершить киднэпинг ради двух тысяч долларов на проведение жульнической спекуляции земельными участками в Западном Иллинойсе. Жертвой они выбрали девятилетнего сына богатого жителя захолустного городка в штате Алабама Эбенезера Дорсета и потребовали у него выкуп. Сначала всё шло по плану. Вы помните: «Эй, мальчик! Хочешь получить пакетик леденцов и прокатиться?» Но потом нехитрый план перевернулся с ног на голову: мальчик Джонни превратился в Вождя Краснокожих, Бил был объявлен старым охотником Хенком, пленником Вождя Краснокожих, а Сэм — Змеиным Глазом. В конце концов обескураженные гангстеры не только отказываются от выкупа, но и доплачивают папаше Дорсету свои собственные деньги, чтобы он избавил их от агрессивного чада и попридержал его хотя бы десяток минут, чтобы успеть добежать до канадской границы… До канадской границы!  Это ещё нужно представить карту США и штат Алабама на самом юге и Канаду на крайнем севере. Буквально фраза Билла в рассказе О’Генри прозвучала так: «За десять минут я пересеку центральные, южные и среднезападные штаты и свободно успею добежать до канадской границы».

А теперь попробуем взглянуть на «Вождя Краснокожих» глазами нынешних детей, двое из которых стали корреспондентами нашей рубрики «проверено ребёнком». Смотреть чёрно-белый фильм Гайдая более чем полувековой давности их не заставишь, популярность О’Генри в нашей стране резко упала и нынешние шести-девятилетние точно не сыпят фразами из экранизаций О’Генри. Фраза «это обойдётся старику Дорсету в лишних пятьсот долларов» для нынешних школьников уже ничего не значит. И они не откликаются на популярную когда-то шутку: «Эй, мальчик! Хочешь прокатиться на шарабане и получить пакетик леденцов?»

Возможно поэтому ставить «Вождя» в театре Джигарханяна решили без оглядки на былую славу писателя и популярные экранизации, без тюзовских травести в роли мальчика и обязательных массовок для большей занятости труппы. Минимум актёров, минимум узнаваемых образов. Кстати, шарабан похитителей превратился в кибитку американских переселенцев, как более считываемый образ из американской истории. И ввели образ тыквы с Хэллоуина, которую нынешние дети воспринимают как часть образа США. С тыквяным пугалом здесь поставили уморительный парный танец, как воплощение ночных кошмаров одного из злодеев. Спектакль удался, публика тепло приняла героев, активно сочувствовала и помогала советами во время игр в ковбоев и индейцев.

Нашим «детским театральным критикам» повезло попасть на «Вождя Краснокожих» в новогоднюю пору, когда Театр  Армена Джигарханяна проводит с юными зрителями интерактивные развлекательные программы в фойе театра. Здесь есть песни-танцы-загадки вокруг ёлки, встречи с Дедом Морозом, Снегурочкой и персонажем из спектакля, что позволяет зрителям заранее подготовиться к происходящему на сцене. В нашем случае Деду Морозу помогал развлекать зрителей Сэм-Змеиный Глаз. А по окончании спектакля детям вручают замечательные новогодние подарки — приличного размера коробочки с шоколадными конфетами и прочими лакомствами. То есть это намного круче, чем «пакетик леденцов», которым заманили Джонни Дорсета принять участие в игре в индейцев.







Благодарю moskva_lublu за приглашение, а также Театр Джигарханяна за любезный приём - выделили два очень хороших места для блогеров, а два купленных билета пересадили поближе на пустующие места.
У театра есть страницы в соцсетях:
https://m.facebook.com/dzhigarhanjantheater
https://vk.com/armendzhigarkhanyan
https://www.youtube.com/user/dzigartheater
https://instagram.com/teatrd?utm_source=ig_profile_share&igshid=188sydoplzfu0
Современные европейские постановки, «золото» советской классики, спектакли театра Вахтангова, Мариинского и Ленкома и бродвейские мюзиклы — интернет-издание «Бумага» выбрало девять сайтов, где можно легально смотреть драму, оперу и балет, в том числе бесплатно.



Read more...Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

Смех — дело серьезное, поэтому, чтобы выбрать подходящую комедию и посмеяться от души, разберёмся для начала в тонкостях жанра.

Обычно выделяют комедию положений, комедию нравов и комедию масок. В комедии положений смеются над курьёзной ситуацией, в которой оказались герои: «Севильский цирюльник» месьё Бомарше, «Мещанин во дворянстве» месьё Мольера. Сэр Уильям Шекспир обожал комедии положений: «Двенадцатая ночь», «Комедия ошибок», «Венецианский купец», «Укрощение строптивой». Из российских авторов – «Медведь» господина Чехова, «Ревизор» и «Женитьба» господина Гоголя.



В комедии нравов высмеиваются характеры героев, их гипертрофированная черта или страсть. В России этот вид комедии не очень жалуют, поскольку впервые знакомятся с ним не в театре а в школе – это «Недоросль» г-на Фонвизина, «Горе от ума» г-на Грибоедова. А всё, что «прошли» в школе оставляет грустное послевкусие, даже если это комедии. Хотя есть и классические комедии нравов, которые широко известны, но не входят в школьную программу. Например, «Тартюф» Мольера», «Власть денег» Мирбо, «Школа злословия» и «Соперники» Шеридана.

Классиками итальянской комедии масок считаются два Карло — Гольдони и Гоцци. Карло Гоцци известен у нас в стране не только по аншлаговой постановке «Принцессы Турандот» в театре Вахтангова, но и по экранизациям «Король – олень» и «Любовь к трем апельсинам». А ещё Карло Гоцци знают по Труфальдино из Бергамо в «Слуге двух господ». А Карло Гольдони известен московским театралам по пьесе «Карнавальная шутка», поставленной по его комедии «Трактирщица».

Read more...Collapse )

Tags:

Latest Month

March 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow